Page 203 - Tous les bulletins de l'association des" Amis du Vieux Marsanne"
P. 203

Des procès-verbaux nous le prouvent, en même temps qu'ils rappellent l'existence des vieilles bornes de
            pierre. Ils précisent qu'elles sont marquées de "Double Croix", celle que le peuple appelle "eichagnié"
            (5), et qui est le signe de la communauté de "Marsane" (6). Ils précisent aussi que l'une des anciennes
            limites s'appelle la "Pierre Sanglante", nous révélant ainsi le rôle historique joué par cette pierre depuis
            plus de sept siècles, c'est-à-dire un rôle de limite intercommunautaire pour se définir à la fois comme :
                   Limite singulière où le bloc géant sert de borne, de lieu-dit et point de repère universel
                   Limite suffisamment prestigieuse ou symbolique pour que de puissants personnages s'y soient
            rassemblés pour signer un acte décisif.
                   Limite enfin, immuable et incontestée, à laquelle les hommes de loi feront référence au long des
            nombreux litiges qui agitèrent nos frontières intercommunales jusqu'à nos jours.

            Voici  donc  évoquées  l'antique  légende  et  l'histoire  véridique  de  notre  pierre  tachée  de  rouge,  mais
            l'aventure ne s'arrête pas là, car le mystère originel demeure. Il continue de susciter recherches ou rêves
            nouveaux.
            Des études récentes du cadastre Romain d'Orange (7) ont fixé l'extension de celui-ci jusqu'aux reliefs de
            Marsanne et de Puy-Saint-Martin.
            Or, la "Pierre Sanglante" domine ces reliefs. Aurait-elle déjà marqué une limite territoriale au temps des
            Romains ? C'est l'empirique question qui commence à se poser.

            Risque-t-elle d'inspirer la recherche ou d'enflammer la fiction ? "Wait and see"
            Attendre et voir, comme disent les Anglais




            (3) Archives Municipales de Marsanne, AM, FF1
            (4) AM, FF9
            (5) Ecriture phonétique d'une expression appartenant au langage local : "ei chagnié", qu'on peut traduire
            par : "c'est le signe"
            (6) Orthographe de l'époque
            (7)  Cadastre  découvert  à  Orange  en  1949.  Exemple  unique  dans  le  monde  romain,  il  fait  l'objet  de
            savantes recherches (Etudes Drômoises N4, 1991, "Le cadastre B d'Orange et la cité des Triscastins", V.
            Bel et T. Odiot
   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208